You appear midst my fatigue.

Along the edges of the long thin lanes,

innumerable minds, trapped within fogged webs

of hideous penetrations and narcissism,

howl. Through the cobwebs of this rushed life

I saw

your glowing face, like the distant lonely star

of the evening sky.

 

Digging out the history of remains, along the long lanes

await the nightmare, unseen. The sneaking of bodiless ghouls 

throttles the hard work, killing it. Rests, in every corner where the ghouls dwell,

secretly

a shadowed fear. As I uncovered my soul

I recognized

the path of a wretched journey and

the naked image of the graveyard. Try to feel

that picture.

 

The uprooted trees and the fallen petals would sing

my song.

If your dreams wishes to dock in my heart

I’ll say:

go away, don’t come.

Then don’t ask me: why? why?

 

Original Source: Nognota by Dinesh Goswami

 

Mur klaantir faake faake tumar aabirbhav.      

Deegholeeya aali bator datiye datiye               

kutxit anuprobex aru aatmo-xanmohanar

kuwali jaalot boddho ogonit monor                  ,

chittunmaad. Ruddhogoti jivonor mokorajaalor maajere

dekha palu

tumar ujjwal mukh, xondhiar aakaxor xudur nixongo

toratir dore.

 

Protnototwar itihaax khandi deegholeeya baate baate 

duhswapnor gupon apekhya. Axoreeree pretaatmar bhumukiye

udyomor tetu sepi mare. Ai pret nibaxor suke suke

gupone gupone

saayanbrito bheeti. Aatamar dhaakoni khuli

sini palu

roktakto jaatrar poth aaru

smoxanor ulongo swarup. Anubhav kori lua

tumi xai rup.

 

Bhangi pora gos aaru tol xora pahiye gaabo

mur ai gaan.

Tumar xopun bure mur hridoyot jodi bisare bondor

Moi kom:

gusi jua, naalage aahibo.

Nuxudhiba tumi, ‘kio?’ ‘kio?’                                                                                                                                

[Translated in June, 2013]