You appear midst my fatigue.
Along the edges of the long thin lanes,
innumerable minds, trapped within fogged webs
of hideous penetrations and narcissism,
howl. Through the cobwebs of this rushed life
I saw
your glowing face, like the distant lonely star
of the evening sky.
Digging out the history of remains, along the long lanes
await the nightmare, unseen. The sneaking of bodiless ghouls
throttles the hard work, killing it. Rests, in every corner where the ghouls dwell,
secretly
a shadowed fear. As I uncovered my soul
I recognized
the path of a wretched journey and
the naked image of the graveyard. Try to feel
that picture.
The uprooted trees and the fallen petals would sing
my song.
If your dreams wishes to dock in my heart
I’ll say:
go away, don’t come.
Then don’t ask me: why? why?
Original Source: Nognota by Dinesh Goswami
Mur klaantir faake faake tumar aabirbhav.
Deegholeeya aali bator datiye datiye
kutxit anuprobex aru aatmo-xanmohanar
kuwali jaalot boddho ogonit monor ,
chittunmaad. Ruddhogoti jivonor mokorajaalor maajere
dekha palu
tumar ujjwal mukh, xondhiar aakaxor xudur nixongo
toratir dore.
Protnototwar itihaax khandi deegholeeya baate baate
duhswapnor gupon apekhya. Axoreeree pretaatmar bhumukiye
udyomor tetu sepi mare. Ai pret nibaxor suke suke
gupone gupone
saayanbrito bheeti. Aatamar dhaakoni khuli
sini palu
roktakto jaatrar poth aaru
smoxanor ulongo swarup. Anubhav kori lua
tumi xai rup.
Bhangi pora gos aaru tol xora pahiye gaabo
mur ai gaan.
Tumar xopun bure mur hridoyot jodi bisare bondor
Moi kom:
gusi jua, naalage aahibo.
Nuxudhiba tumi, ‘kio?’ ‘kio?’
[Translated in June, 2013]