How long shall we play this game of embraces in ensconce
Let’s set asunder in the sky; the wind, the feast of our pleasure
Beloved, let’s show the society and ethos
Let’s not conceal the oceanic depth of our two hearts.
Should there be any sin in the springtime of life; can light be locked
Do the waves ever ignore the sea?
Your eyes; the petals of your bosom
Every vision; a beauty, every caress; a longing
Beloved, open those doors and windows of the sealed house today; open them
No need of this sobriety anymore; of displaying grace
Is there any rule for love; can a storm be confined?
Can the dawn be veiled with swags of shame?
The Original Song
Gupute Gupute kimaan khelim aalingonor ei khela
Sotiau aaha aakaxe botahe, duyure rongore mela
Xomaj aru Xanaskarak dekhuau aaha priya
Lukai nothoi aamar dukhon xagoror dore hiya
Joubanat janu paap thake; prokash janu bondho thake
Lohore janu xagorok kore kahaniu obohela?
Tumar nayan juri, tumar bukur papori
Proti saoni suoni, proti porosh laoni
Bondho ghoror khiriki duar khula aaji priya khula
Nalage aaru dekhuabo aaji xalinota srinkhola
Moromot janu niyam thake, dhumuhar janu paridhi thake
Prabhatok janu dhakibo pari pindhai lajor mala?
[Translated in September, 2012]